
17
www.philips.com/support
Instructions
Istruzioni
EnglishItaliano
ACCIDENTAL INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLE
INTERRUZIONE ACCIDENTALE DEL CICLO DI DECALCIFICAZIONE
EN
Empty the drip tray. Empty and rinse carefully the water tank, then ll it with
fresh water up to the MAX level.
IT
Svuotare la vasca raccogli
gocce.
Vuotare e sciacquare accuratamente il serbatoio acqua e
riempirlo no al livello MAX.
EN
Turn on the machine. The
machine will start the auto-
matic rinse cycle.
Place a container under th
dispensing spout. The ma-
chine now dispenses 300ml
of co ee.
Empty the container. The
machine is ready for use.
IT
Accendere la macchina. La
macchina esegue il risciac-
quo automatico.
Posizionare un contenitore
sotto l’erogatore ed erogare
300 ml di ca è.
Svuotare il contenitore. La
macchina è pronta all’uso
Once you have started the descaling cycle, you must
complete it till the very end. During the process, it is
not possible to turn the machine o using the ON\OFF
button.
If the descaling process is accidentally interrupted
(for example due to power failure or if you have un-
plugged the power cord), follow the steps below.
Una volta avviato il processo di decalci cazione è
necessario completarlo. Durante il processo, non è
possibile spegnere la macchina tramite il pulsante
di accensione\spegnimento.
Se il processo di decalci cazione viene interrotto ac-
cidentalmente (interruzione della corrente elettri-
ca o accidentale scollegamento del cavo di alimen-
tazione) seguire le istruzioni indicate.
Note:
If the orange led
does not turn o you still have
to descale your machine at your earliest convenience.
Nota:
se il led
arancione non si spegne è necessario
eseguire un nuovo ciclo di decalcifazione non appe-
na possibile.
H
2
O
MAX
Comentarios a estos manuales