
15
www.philips.com/support
Instructions
Istruzioni
EnglishItaliano
EN
When the red light turns on, remove and empty the con-
tainer and driptray and put them back.
Rinse Cycle
Remove the water tank, rinse it and ll it up to the MAX level
with fresh water. Put it back into the machine.
IT
Quando il led rosso si accende, rimuovere e svuotare il
contenitore posto sotto l’erogatore ca è e la vasca raccogli
gocce e riposizionarli.
Ciclo di risciacquo
Estrarre il serbatoio dell’acqua; risciacquarlo e riempirlo
con acqua fresca no al livello MAX. Riposizionare il serba-
toio dell’acqua nella macchina.
EN
The orange light ashes double during the whole rinse
cycle. The machine starts dispensing water through the cof-
fee dispensing spout.
If you wish to interrupt the dispensing (for example to
empty the container), press the
button. Press the
button again to resume dispensing.
When the rinse cycle has been completed, the
orange
light turns o and the
green light ashes.
The machine warms up and performs an automatic rinse
cycle.
IT
Il led arancione
emette un doppio lampeggio per l’in-
tero ciclo di risciacquo. La macchina eroga l’acqua dall’e-
rogatore ca è.
Se si desidera interrompere l’erogazione (ad esem-
pio per svuotare il contenitore), premere il pulsante
. Per riavviare l’erogazione, premere nuova-
mente il pulsante
.
Terminato il ciclo di risciacquo, il led arancione
si spe-
gne ed il led verde
lampeggia.
La macchina esegue il riscaldamento ed il risciacquo au-
tomatico.
H
2
O
MAX
If the red light starts
to shines steadily and the
orange light continues
to ash, you may not have
lled up the water tank to
the MAX level for rinsing.
Fill the water tank with
fresh water.
The rinsing cycle resumes
from step 10.
Se il led rosso si ac-
cende ed il led arancione
è ancora lampeg-
giante, probabilmente il
serbatoio dell’acqua non
è stato riempito no al
livello MAX per il risciac-
quo. Riempire il serbato-
io con acqua fresca. Il ci-
clo di risciacquo ripartirà
dal punto 10.
Comentarios a estos manuales