
17
www.philips.com/support
Instructions
Istruzioni
EnglishItaliano
EN
Place a cup under the dis-
pensing spout.
Press the
button. The machine shows the icon above. Press the button to select
milk froth.
The machine reminds you to
insert the carafe and pull out
the milk carafe dispenser.
IT
Posizionare una tazza sotto
l’erogatore.
Premere il tasto
. La macchina visualizza il simbolo in alto. Premere il tasto per
selezionare il latte emulsionato.
La macchina ricorda che è
necessario inserire la cara a
ed estrarre l’erogatore della
cara a.
EN
The machine dispenses the
milk froth directly into the
cup.
IT
La macchina eroga latte
emulsionato direttamente
in tazza.
1
2
Milk dispensing automatically stops when the preset
level is reached; press the
button to stop it earlier.
L’erogazione del latte si interrompe automatica-
mente quando viene raggiunto il livello impostato;
è tuttavia possibile interromperla in anticipo pre-
mendo il tasto
.
ADJUSTING THE MILK FROTH LENGTH
REGOLAZIONE LUNGHEZZA LATTE EMULSIONATO
EN
Fill the carafe with milk and insert it in the machine. Pull out
the milk carafe dispenser to the right up to the
icon.
Place a cup under the dispensing spout.
Press the
button. The machine shows the icon above.
IT
Riempire la cara a con il latte e posizionarla nella macchina.
Estrarre l’erogatore della cara a verso destra no al simbolo
. Posizionare una tazza sotto l’erogatore.
Premere il tasto . La macchina visualizza il simbolo in
alto.
Danger of scalding! Dis-
pensing may be preceded
by small jets of hot water.
Pericolo di scottature!
All’inizio dell’erogazione
possono veri carsi brevi
spruzzi di acqua calda.
Comentarios a estos manuales