Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeEN universal USB adapter 3FR adaptateur USB universel 6ES adaptador USB universal 9DE u
10ESPAÑOL4 Resumen del funcionamiento(figura A)PHILIPS• Se enciende cuando un dispositivo de 5 V se estácargando (si no hay ningún dispositivo conecta
11ESPAÑOL6 Especificaciones técnicas• Tipo de batería: polímero de litio• Entrada nominal: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Salida nominal: 5,4 V de CC, máxi
12DEUTSCH1 Ihr universeller USB-AdapterHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommenbei Philips!Dieser universelle USB-Adapter versorgt die meis
13DEUTSCH4 Funktionsübersicht (Abb. A)PHILIPS• Leuchtet auf, wenn ein 5 V-Gerät geladen wird (wennkein Gerät angeschlossen ist, blinkt das PHILIPSLogo
14DEUTSCH6 Technische Daten• Akkutyp: Lithiumpolymerakku• Eingangsspannung: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Ausgangsspannung: maximal 5,4 V DC 450 mA• Batte
15NEDERLANDS1 Uw universele USB-adapterGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!Deze universele USB-adapter biedt onmiddellijk vermogenaan d
16NEDERLANDS4 Functieoverzicht (fig. A.)PHILIPS• Brandt wanneer een 5V-apparaat wordt opgeladen(als er geen apparaat is aangesloten, knippert hetPHILI
17NEDERLANDS7 Problemen oplossenProbleem– Mogelijke oorzaak• OplossingUSB-adapter laadt het aangesloten apparaat niet op– Voltage van het apparaat kom
18ITALIANO1 Adattatore universale USBCongratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!Questo adattatore universale USB fornisce una fonte dialime
19ITALIANO4 Panoramica sulle funzioni (fig. A)PHILIPS• La scritta si illumina quando è in carica un dispositivoda 5 V (quando non è collegato alcun di
B213 6 45ACSCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 2
20ITALIANO6 Specifiche tecniche• Tipo di batteria: polimeri di litio• Tensione in ingresso: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Tensione in uscita: max. 5,4 V C
21PORTUGUÊS1 O seu adaptador USB universalParabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!Este adaptador USB universal fornece alimentação imediataà ma
22PORTUGUÊS4 Perspectiva funcional (fig. A)PHILIPS• As luzes apresentam-se no sentido ascendentequando um dispositivo de 5 V se encontra emcarregament
23PORTUGUÊS6 Especificações técnicas• Tipo de bateria: Polímeros de lítio• Taxa de entrada: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Taxa de saída: 5,4 V CC, máx. 45
24Œ§§∏V¡¬∫∞1 √ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ USB ÁÂÓÈ΋˜¯Ú‹Û˘™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ Û·˜ Î·È Î·ÏÒ˜ ÔÚ›Û·Ù ÛÙËPhilips! A˘Ùo˜ Ô ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ USB ·Ú¤¯ÂÈ ¿ÌÂÛË ÈÛ¯‡Û
25Œ§§∏V¡¬∫∞4 ∂ÈÛÎfiËÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ (∂ÈÎfiÓ· A)PHILIPS• ∞Ó¿‚ÂÈ fiÙ·Ó ÌÈ· Û˘Û΢‹ 5V ÊÔÚÙ›˙ÂÈ (fiÙ·Ó ‰ÂÓ Â›Ó·ÈÛ˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Î·Ì›· Û˘Û΢‹, ÙÔ ÏÔÁfiÙ˘Ô PHILI
26Œ§§∏V¡¬∫∞6 ∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜• ∆‡Ô˜ Ì·Ù·Ú›·˜: ÔÏ˘ÌÂÚÔ‡˜ ÏÈı›Ô˘• ¢È·‚·ıÌÈṲ̂ÓË Â›ÛÔ‰Ô˜: 110V - 240V AC (60/50Hz)• ¢È·‚·ıÌÈṲ̂ÓË ¤ÍÔ‰Ô˜: 5,4V DC
27TÜRKÇE1 Evrensel USB adaptörünüzPhilips satın aldığınız için tebrik ederiz; Philips’e hoş geldiniz!Bu evrensel USB adaptör, kullanma gerilimi 5V DC
28TÜRKÇE4 Fonksiyon bilgileri (res. A)PHILIPS• 5V’lik bir aygıt şarj olurken yanar (herhangi bir aygıtbağlı değilken, PHILIPS logosu yanar).• Aygıt ta
29TÜRKÇE7 Sorun gidermeSorun– Olası nedeni• ÇözümüUSB adaptör, bağlı olan aygıtı şarj etmiyor– Aygıtın gerilimi, USB adaptörün gerilimi ile uyuşmuyor.
3ENGLISH1 Your universal USB adapterCongratulations on your purchase and welcome to Philips!This universal USB adapter provides instant power to mostd
30DANSK1 Din universal-USB-adapterTillykke med dit køb og velkommen til Philips!Denne universal-USB-adapter giver strøm til de flesteenheder med en sp
31DANSK4 Oversigt over funktioner (fig. A) PHILIPS• Tænder, når en 5 V-enhed oplader (hvis der ikke ertilsluttet nogen enhed, blinker PHILIPS-logoet).
32DANSK7 FejlfindingProblem– Mulig årsag• LøsningUSB-adapteren oplader ikke den tilsluttede enhed– Spændingen på enheden svarer ikke til USB-adapteren
33SVENSKA1 Universell USB-adapterGrattis till ditt inköp och välkommen till Philips!Med hjälp av den här universella USB-adaptern kan du fåtillgång ti
34SVENSKA4 Funktionsöversikt (bild A)PHILIPS• Tänds när en 5 V-enhet laddas (när det inte finnsnågon ansluten enhet blinkar PHILIPS-logotypen).• Blink
35SVENSKA7 FelsökningProblem– Möjlig orsak• LösningDen anslutna enheten laddas inte– Spänningen för enheten överensstämmer inte medspänningen för USB-
36SUOMI1 USB-yleissovitinOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin!Tämä USB-yleissovitin takaa virran useimpiin laitteisiin,joiden jännite on 5
37SUOMI4 Toiminnot (kuva A)PHILIPS• Syttyy, kun 5 V:n laitetta ladataan (kun mitään laitettaei ole liitettynä, PHILIPS-logo vilkkuu).• Vilkkuu, kun la
38SUOMI7 VianmääritysOngelma– Mahdollinen syy• RatkaisuUSB-sovitin ei lataa siihen liitettyä laitetta– Laitteen jännite ei vastaa USB-sovittimen jänni
39POLSKI1 Uniwersalny adapter USBGratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!Ten uniwersalny adapter USB zapewnia natychmiastowezasilanie
4ENGLISH4 Functional overview (fig. A)PHILIPS• Lights up when a 5V device is charging (when nodevice is connected, the PHILIPS logo will flash).• Flas
40POLSKI4 Opis elementów urządzenia(rys. A)PHILIPS• Świeci się podczas ładowania urządzenia 5 V (jeśliżadne urządzenie nie jest podłączone, logo PHILI
41POLSKI6 Dane techniczne• Rodzaj akumulatora: litowo-polimerowy• Napięcie wejściowe: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Napięcie wyjściowe: maks. prąd stały 5
42ĆEŠTINA1 Univerzální adaptér USBGratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnostiPhilips!Tento univerzální adaptér USB poskytuje okamžité napájení
43ĆEŠTINA4 Přehled funkcí (obr. A)PHILIPS• Rozsvítí se při nabíjení 5V zařízení (pokud žádnézařízení není připojeno, bude blikat logo PHILIPS).• Bliká
44ĆEŠTINA7 Odstraňování problémůProblém– Možná příčina• ŇėešeníAdaptér USB nenabíjí připojené zařízení– Napětí zařízení neodpovídá napětí adaptéru USB
45SLOVENSKY1 Váš univerzálny adaptér USBGratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!Tento univerzálny adaptér USB poskytuje okamžiténapáj
46SLOVENSKY4 Prehľad funkcií (obr. A)PHILIPS• Rozsvieti sa pri nabíjaní5Vzariadenia (keď nie jepripojené žiadne zariadenie, bude blikať logospoločnost
47SLOVENSKY6 Technické údaje• Typ batérie: Lítium-polymérová• Menovitý príkon: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Menovitý výstup: 5,4 V jednosmerného prúdu,ma
48MAGYAR1 Az univerzális USB-csatlakozóKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük aPhilips világában!Ez az univerzális USB-csatlakozó az
49MAGYAR4 A működés áttekintése (A ábra)PHILIPS• 5V-os készülék töltése közben világít (ha nincscsatlakoztatva készülék, akkor a PHILIPS logó villog).
5ENGLISH7 TroubleshootingProblem– Possible cause• SolutionUSB adapter does not charge connected device– Voltage of device does not correspond with tha
50MAGYAR6 Műszaki adatok• Akkumulátortípus: lítium-polimer• Névleges bemeneti feszültség: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Névleges kimeneti feszültség: legf
51РYССКИИ1 Универсальный адаптер USBПоздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips! Этот универсальный адаптер USB обеспечиваетбыстрое включени
52РYССКИИ4 Обзор функциональныхвозможностей (рис. A)PHILIPS• Загорается при зарядке устройства 5 В (если устройство не подключено,загорится логотип PH
53РYССКИИ6 Технические характеристики• Тип аккумулятора: литиевый полимер• Потребляемая мощность: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Номинальная выходная мощно
54EN Information to the consumerDisposal of your old product Your product is designed and manufactured with highquality materials and components, whic
55NL Informatie voor de consumentVerwijdering van uw oude productUw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardigematerialen en onderdelen, welke
56TR Tüketicinin BilgisineEski ürününüzün atılmasıÜrününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yenidenkullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçal
57PL Informacje dla użytkownikaUsuwanie zużytych produktówNiniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany woparciu o wysokiej jakości materiały i p
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 58
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 59
6FRANÇAIS1 Votre adaptateur USB universelFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!Cet adaptateur USB universel permet de faire fonctio
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 60
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of th
7FRANÇAIS4 Aperçu des fonctionnalités (fig. A)PHILIPS• S’allume lorsqu’un appareil d’une tension de 5 V esten cours de charge (si aucun appareil n’est
8FRANÇAIS6 Caractéristiques techniques• Type de batterie: lithium-polymère• Puissance absorbée normale: 110V - 240V AC (60/50Hz)• Puissance de sortie
9ESPAÑOL1 Adaptador USB universalFelicidades por la adquisición y bienvenido a Philips.Este adaptador USB universal proporciona alimentación deforma i
Comentarios a estos manuales